1 Result in the "Translated Over Tea" category
Definition:
Welcome to my little translation nook Translated Over Tea!🍵📜
A small corner of the internet where I share English translations of classic Chinese stories and novels that I’m currently reading and exploring.
A quick note about the translations: I am not a native Chinese speaker, nor do I fully understand the language. My translations rely on modern translation tools, careful reading, and additional research to understand the context and meaning of the stories. Because of this, there may be small imperfections along the way, and I truly appreciate your patience and understanding as I continue learning.
What I do have, however, is a deep appreciation for the wisdom found in these ancient stories and a genuine love for Chinese culture. Over the years, I’ve also become a big fan of Chinese music—especially songs from the dramas I’ve watched. Those dramas were actually one of the things that sparked my curiosity about the literature behind the culture.
I first started reading Chinese novels when I was around 28 years old. At the time, I often felt frustrated when I couldn’t find English translations of books I was curious about. Many fascinating stories simply weren’t available to English readers, and that curiosity stayed with me for years.
Now that translation tools are more accessible and I can do my own research, I decided to start translating and sharing the stories I’m currently reading. This project is truly a passion for me. It’s my way of learning, appreciating the culture I admire, and helping other English-speaking readers discover these beautiful works of literature.
If you love stories that teach, inspire, or make you pause and reflect, you’re in the right place. Thank you for joining me on this journey!🍵📚
-
Book Title: Haoqiu Zhuan|The Fortunate Union|The Pleasing History Author: Mingjiaozhongren (A Man of the Confucian School) Book Synopsis The Fortunate Union: A Classic Chinese Tale of Chivalry, Virtue, and Romance (Original Title: Haoqiu Zhuan / ĺĄ˝é€‘äĽ ) In this 18th-century masterpiece—one of the first Chinese novels ever introduced to the West—a noble scholar and a virtuous beauty navigate a world of corruption, danger, and strict…
-
Chapter
Chapter 3: The Old Scholar Appears Twice in a Dream; The Young Master Decides to Visit his Relatives
The Opening Verse Parents worry only when their children fall ill, To guard one's body is to honor their will. Look upon the dry bones within the grave, Even in death, for their kin, they remain a slave. The Omen of the Hawk One of the Chao family servants, Li Chengming, tucked the white fox pelt under his arm and headed out the gate. He was tasked with getting it cured quickly so it could be made into a saddle cushion for the New Year's ride. He hadn't walked more than a few dozen paces when…-
113.0 K • Ongoing
-
-
The Opening Verse Leaves even the greatest doctor's skill quite spent. Rely not on the strength of youth or pride, For spirit fades when darkness starts to stride. To slaughter living things with cruel intent, After seeing off his guests that evening, Chao the Young Master felt as though someone had slapped him hard across the face. A chill ran through his body, his hair stood on end, and he felt thoroughly unwell. He managed to hold on for a while, handing the divided pheasants, rabbits,…-
113.0 K • Ongoing
-
-
The young master has a luxurious nature,Windflow and wild in his studies, mad with abandon.He disciplines himself without measure or rule,His mouth moist but lacking in literary talent. He selects courtesans, treating gold as cheap,Calls friends busily for green ant wine.Swaggering through wine shops,Barking orders as he charges into the hunting grounds. Dressed in finery with sable as adornment,In military attire with leopard as garment.His flirtatious words lack purity like snow,His critiques of…-
113.0 K • Ongoing
-
-
English Titles: Marriage Destinies to Awaken the World | Marriage as Retribution, Awakening the World | The Bonds of Matrimony, A Marriage to Awaken the World Author: Anonymous, published under the pseudonym Xizhou Sheng (西周生, “Scholar of the Western Zhou”). While early 20th-century scholars (notably Hu Shih) attributed it to Pu Songling (蒲松龄, author of Strange Tales from a Chinese Studio), this has been…